2011-10-09

寫成OO唸成XX

 標題絕對沒有任何猥褻之意。
 雖然這種梗已經行之有年(?),不過因為最近泡在《獵人》裡面,所以讓我注意到了。如果單看中文版可能不曉得,其實作品中的人物在發動所謂的「念能力」時,會出現「寫成OO唸成XX」的情況。以下列舉幾個名稱比較有趣的念能力。


180分の恋奴隷(インスタントラヴァー)
 180分鐘的戀愛奴隸(INSTANT LOVER)

 能力者是出場沒多久就領便當的費婕。我覺得這個能力的兩種名稱都相互呼應(英文的意思是「速食情人」),差別只在於「寫」的名稱表明這種能力只有180分鐘的時間限制。


天使の自動筆記(ラブリーゴーストライター)
 天使的自動筆記(LOVELY GHOST WRITER)

 能力者是興趣嗜好很奇怪的妮翁‧諾斯拉。「GHOST WRITER」是影子作家的意思,也就是捉刀人、代筆者。妮翁的確是不曉得自己寫了什麼預言。能力被幻影旅團的團長庫洛洛偷走後,現在沒辦法占卜了。老實說,看見庫洛洛用這種能力的那一幕,總有一種奇怪的感覺。


盗賊の極意(スキルハンター)
 盜賊的祕訣(SKILL HUNTER)

 能力者是頂級盜賊幻影旅團的團長庫洛洛‧魯西魯。我覺得它的名稱有雙關效果。盜賊的祕訣是啥?就是偷啊、盜啊。偷什麼?看上的能力、技能(SKILL)。這種行為,不也是獵人(HUNTER)嗎?
 看起來好像是超強外掛,不過若要使用偷來的念能力時,得一直拿著用來封印念能力的具現化書本。換言之庫洛洛只能用單手和敵人對招,所以可能無法偷需要用到雙手的念能力。在偷之前應該得先練好自身的武藝吧。


神の左手悪魔の右手(ギャラリーフェイク)
 神的左手 惡魔的右手(GALLERY FAKE)

 能力者是在G.I.篇中因為非法進入G.I.,被管理者強制送到埃珍大陸後,就一直沒登場的庫嗶。連能力名也和能力一樣,參考自其他作品。《神的左手 惡魔的右手》是恐怖故事,而《GALLERY FAKE》則是以專門收藏贗品畫作的美術館為舞台,描述擁有銳利鑑定眼光館長的故事。


命の音(カウントダウン)
 生命之音(COUNT DOWN)

 能力者是在電玩《貪婪之島》裡殺害其他玩家搶奪卡片的炸彈魔甘舒。炸彈上倒數計時的快慢與否,完全取決這個人的心跳快慢,果真是「倒數」的「生命之音」。


 最後是酷拉皮卡的念能力。為了能在友克鑫舉辦拍賣會期間逮到旅團,酷拉皮卡是該階段主角群中,唯一練成念能力必殺技的人。

癒す親指の鎖(ホーリーチェーン)
 治癒拇指鍊(HOLY CHAIN)

 能加快身體復原。按照英文字面翻就是「神聖鎖鏈」。

束縛する中指の鎖(チェーンジェイル)
 束縛中指鍊(CHAIN JAIL)

 專門用來抓旅團的鎖鍊,能強制使對方處於「絕」的狀態。英文更直接了,擺明了就是「鎖鏈監獄」。

導く薬指の鎖(ダウジングチェーン)
 無名指追魂鍊(DOWSING CHAIN)

 不太清楚這鎖鍊是用來做啥的,不過找人很好用,也可以判斷對方有沒有說謊。英文是「探測鎖鏈」。

律する小指の鎖(ジャッジメントチェーン)
 審判小指鍊(JUDGMENT CHAIN)

 又可稱「紀律小指鍊」。只能在火紅眼狀態下發動。訂下規定,如果對方遵守就可活命;違背則死路一條。

絶対時間(エンペラータイム)
 絕對時間(EMPEROR TIME)

 在火紅眼狀態的時間內,能百分之百使出其他系別的能力。為什麼英文要叫「皇帝時間」?


 其實作者自己就是了:

 冨樫義博(休刊、草稿)


附註一:
 看了幾段日配,片中人物說出念能力的名稱時,大多是以「唸」的名字為主,不過有時也沒說,像桀諾爺爺就沒唸出能力名XD 不過我想這也不是桀諾的風格吧。
 預言詩變成聲優的台詞,算是不錯的安排。不然字太多了,做動畫的人會很苦惱啊~~~XD

附註二:
 一聽見團長的日配聲音,就一直聯想到人物完全崩壞的CD DRAMA www
 你是誰啊~~~?!(←把妹中的團長)


沒有留言:

張貼留言