老貓學出版 陳穎青 時報出版,出版日期:2007年12月20日 本書慷慨分享作者累積二十年的出版實務經驗與五年有餘的筆耕成果,從上游到下游,將台灣圖書出版業的know-how盡納其中,無論對編輯新手、出版老鳥、行銷達人,或有志於出版產業者,都是極其實用的指南。...博客來介紹頁面 |
其實應該貼的不是這本書,不過因為這本比較好寫(?),所以就先寫先貼了。
《老貓學出版》是陳穎青多年編輯經驗的心血結晶,也可以說是網路版《老貓學出版》(現已消失,改為《內容推進實驗室》)的精華。私認為想踏入出版業界的有志青年都應該讀一下。
既然是講編輯的故事,為什麼身為譯世界旅者的我要來看呢?
因為書中也提到如何做翻譯書,以及給想從事翻譯工作者的建議。
以編輯身分、不針對特定人士的建議,應該是最具說服力吧。
(只是我覺得他似乎對毛遂自薦的新手譯者敬謝不敏。)
另外其實網路版的《老貓學出版》也有以編輯觀點給部落格寫手的建議。
例如〈傳統編輯對部落格新手的寫作建議〉這篇(請有興趣的看官自行GOOGLE,應該有很多部落格轉載)。有心經營部落格的寫手可以參考一下,如何讓自己的部落格「看起來比較舒服」。(至於內容,那又是另一個故事了。)
沒有留言:
張貼留言